Asculta explicatia in videoclip:
Tradu in engleza folosind ce ai invatat in videoclip:
1. Nu ar trebui sa fugi de sentimentele tale.
2. Ghici cu cine m-am intalnit intamplator ieri!
3. Va candida vreodată o persoană cu adevărat capabilă la președinție?
4. Cu ce merge masina ta?
5. Grabeste-te! Ne expira timpul!
6. Nimeni nu vrea sa ramana fara provizii de Craciun,
7. Nu-mi spune ca ti-a calcat o masina pisica!
8. Trebuie sa trec prin curs din nou, nu vreau sa ratez ceva.
9. Cu mult timp in urma, copii isi petreceau timpul zbenguindu-se pe-afara.
10. Conform geneticii, multe atitudini si boli se mostenesc in familiile noastre.
11. Mi-a stat ceasul, trebuie sa-l intorc.
1. Nu ar trebui sa fugi de sentimentele tale.
1.You shouldn’t run away from your feelings.
2. Ghici cu cine m-am intalnit intamplator ieri!
2.Guess who I ran into yesterday?
3. Va candida vreodată o persoană cu adevărat capabilă la președinție?
3. Will a really capable person ever run for presidency?
4. Cu ce merge masina ta?
4.What does your car run on?
5. Grabeste-te! Ne expira timpul!
5.Hurry up! Our time is running out!
6. Nimeni nu vrea sa ramana fara provizii de Craciun,
6.Nobody wants to run out of supplies on Christmas.
7. Nu-mi spune ca ti-a calcat o masina pisica!
7.Don’t tell me that a car has run over your cat!
8. Trebuie sa trec prin curs din nou, nu vreau sa ratez ceva.
8. I have to run through the class again, I don’t want to miss anything.
9. Cu mult timp in urma, copii isi petreceau timpul zbenguindu-se pe-afara.
9.Avery long time ago the children used to spend their time run themselves around outside.
10. Conform geneticii, multe atitudini si boli se mostenesc in familiile noastre.
10.Acording of genetics a lot of attitudes and illnesses run in the our family.
11. Mi-a stat ceasul, trebuie sa-l intorc.
11.My watch is running out, I have to…
Felicitari, Alina! Ce ma bucur cand lucrati 🙂
8 curs = lecture/course
9 – running around, fara themselves, dar ma bucur ca ai vazut ca e obicei in trecut cu “used to”
10 – in our family, fara “the”, cand avem un adjectiv posesiv nu mai punem “the”.
11 – run down = a se descarca, a se epuiza, a inceta sa functioneze, a sta (un mecanism);
to rewind a watch = a intoarce un ceas
1. Nu ar trebui sa fugi de sentimentele tale.
You should not run away from your feelings.
2. Ghici cu cine m-am intalnit intamplator ieri!
Guess who I ran into yesterday?
3. Va candida vreodată o persoană cu adevărat capabilă la președinție?
Will a truly capable person ever run for president?
4. Cu ce merge masina ta?
What does your car runs on?
5. Grabeste-te! Ne expira timpul!
Hurry up! Our time is running out.
6. Nimeni nu vrea sa ramana fara provizii de Craciun,
Nobody wants to run out of Christmas supplies.
7. Nu-mi spune ca ti-a calcat o masina pisica!
Don’t tell me that a car runs over your cat!
8. Trebuie sa trec prin curs din nou, nu vreau sa ratez ceva.
I have to run through the course again, I don’t want to miss something.
9. Cu mult timp in urma, copiii isi petreceau timpul zbenguindu-se pe-afara.
A long time ago, the children spent their time running around on the outside.
10. Conform geneticii, multe atitudini si boli se mostenesc in familiile noastre.
According to genetics many attitudes and diseases run in our families.
11. Mi-a stat ceasul, trebuie sa-l intorc.
My watch has run down, I need turn on it.
Felicitari, Cornelia 🙂 Super! Foarte multe propozitii facute foarte bine!
Hai sa le vedem pe cele cu problemute 🙂
4. fara “-s” la “run”, conform schemei de Present Simple
7. “ti-a calcat”, e trecut, nu prezent, dar apreciez ordinea cuvintelor si faptul ca te-ai prins care e subiectul
9. ca sa fim exacti, e un obicei din trecut, care se pune cu “would” sau “used to”
11. …”rewind it.” – to rewind the watch = a intoarce ceasul