*
LAZY si IDLE
LAZY si IDLE
Ambele se folosesc pentru a descrie pe cineva care nu se prea omoara cu munca. Totusi, ele sunt folosite in contexte diferite.
He is lazy. He is idle.
• Lazy are o conotatie negativa, este intotdeauna vazut ca o persoana / situatie negativa
• Idle nu are conotatia negativa. Se foloseste pentru a spune ca ceva / cineva nu realizeaza nicio actiune ;
Idle – inactiv; somer
A factory can be idle, as well as its people. => not a negative connotation
• to idle = a lenevi, a sta degeaba
He likes to idle near the water in the afternoons.
Super folositor…. multumesc frumos ^-^
La multi ani, Elena! Proiectul este pentru cei care stau pe facebook – am zis sa fie ceva cu folos si acolo.
Buna seara Madalina. La multi ani!Iti doresc un an minunat si multumesc pentru fiecare material.In ceea ce priveste proiectul,, picatura de engleza”ideea imi place, cu siguranta, celor care invata engleza le-ar fi de mare ajutor, categoric si mie, dar din pacate nu agreez aceasta retea ,, facebook”, nu am adresa de facebook si nici nu-mi doresc.
Cu placere, Mihaela 🙂
O lectie folositoare si interesanta. Multumesc!
Ca intotdeauna o lectie cum imi place sa numesc materialale tale interesanta