Expresii 2



Tradu in limba engleza folosind expresiile din videoclip:

  1. Planurile detaliate vor fi întocmite în următoarele câteva luni.

2. Ei știau că șeful lor nu era mulțumit de munca lor, dar nu putea să faca uz de autoritate pentru că era un tip bun.

3. Suntem o companie respectabilă și nu o luam niciodata pe scurtatura când vine vorba de clienții noștri.

4. Inginerul era atât de epuizat pentru că fusese atât de ocupat, încât anul trecut nici măcar nu și-a luat concediul anual.

5. Costul foarte mare al mentenantei i-a facut sa inchida.

6. Trebuie să stabilim dacă există vreo relație între urcarea pe scara carierei și performanța individuală.

7. A fost ceva greu de inghitit cand un coleg a fost promovat in locul meu.

8. Respectarea termenelor limita este absolut obligatorie in lumea afacerilor.

9. Trebuie sa pregatim bilantul contabil pentru audit.


Vezi rezolvarea in videoclip:



4 thoughts on “Expresii 2”

  1. Buna, Madalina!
    1.Planurile detaliate vor fi întocmite în următoarele câteva luni.
    The detailed plans will be drawn up in the next few months.
    2. Ei știau că șeful lor nu era mulțumit de munca lor, dar nu putea să faca uz de autoritate pentru că era un tip bun.
    They knew that their boss wasn’t happy with their work, but he couldn’t crack the whip because he was a good guy.
    3. Suntem o companie respectabilă și nu o luam niciodata pe scurtatura când vine vorba de clienții noștri.
    We are a respectable company, and we never cut corners when it comes to our customers.
    4. Inginerul era atât de epuizat pentru că fusese atât de ocupat, încât anul trecut nici măcar nu și-a luat concediul anual.
    The engineer was so exhausted because he had been so busy that last year, he didn’t even take his annual leave.
    5.Costul foarte mare al mentenantei i-a facut sa inchida.
    The very high cost of maintenance made them close down.
    6. Trebuie să stabilim dacă există vreo relație între urcarea pe scara carierei și performanța individuală.
    We need to determine whether there is any relationship between climbing the career ladder and individual performance.
    7. A fost ceva greu de inghitit cand un coleg a fost promovat in locul meu.
    I found his promotion a bitter pill to swallow.
    or
    It was a bitter pill to swallow when a colleague was promoted in my place.
    8. Respectarea termenelor limita este absolut obligatorie in lumea afacerilor.
    Meeting datelines is absolutely mandatory in the business world.
    9. Trebuie sa pregatim bilantul contabil pentru audit.
    We need to /have to prepare the balance sheet for the audit.

    Multumesc!
    Zi frumoasa!

    Ramona

    Reply
  2. 1.The detalied plans will be draw up in the next months.
    2. They knew their boss wasn t pleased for their work, but he couldn t crack the whip because he was a good guy.
    3. We are a respectable company and we have never taken cut corners when is about of our customers.
    4. The engineer was so exhausted because he had been so busy, that last year not even take the annual leave.
    5. The very high maintenance cost made him to close down.
    6.We have to establish if there is any relationship between climbing on career ladder and individual performance.
    7.It was something bitter pill to swallow when a collegue was promoted in my place.
    8. Meeting deadlines is mandatory in the business world.
    9. We must prepare the balance sheet for the audit.

    Reply
    • Felicitari pentru ca mereu lucrezi,Sorin!

      Avem cateva problemute:
      1. drawn (diateza pasiva)
      2. pleased WITH
      3. we never cut corners = nu o luam niciodata pe scurtatura (nu ai treaba cu “take” aici), apoi lipseste subiectul din fata lui IS
      4. he didn’t even take – Past Simple negativ, plus subiectul de rigoare
      5. dupa “make” nu punem “to”
      7. something A bitter pill to swallow

      Reply

Leave a Reply to sorin Cancel reply